Explorer la langue française
Article

20 mots à prononcer (enfin) correctement

Voici une nouvelle série de mots qui, à l’oral, sont souvent écorchés. Manque de temps, confusion avec un autre mot, graphie incertaine, règle oubliée... les raisons qui font fourcher notre langue sont nombreuses. D’autant que certaines erreurs sont devenues si courantes que nous ne sommes plus capables de distinguer la prononciation correcte de la prononciation fautive. Espérons qu’avec ces quelques astuces, les mauvaises habitudes finiront par se taire !
Par Sandrine

Sommaire

    N. B. Les mots placés entre crochets ne sont volontairement pas retranscrits en vraie phonétique mais à partir des lettres de l’alphabet, pour des raisons de clarté et de compréhension. Les rectifications orthographiques de 1990 qui sont citées n’ont aucun caractère obligatoire et sont laissées à l’appréciation du lecteur.

    AÉROSOL

    Le « s » de « aérosol » devrait se prononcer [z] puisqu’il est encadré par deux voyelles. Sauf que les mots soudés ont la particularité de conserver le son [s] de leur racine (ici « sol ») sans avoir besoin de doubler la consonne. C’est la même chose pour « parasol ».

    BROC

    Au sens de carafe, « broc » se prononce [bro] comme dans « croc ». En revanche, le « c » final de « broc » est sonore dans l’expression « de bric et de broc ».

    CASSIS

    Si l’on fait entendre le « s » de « cassis » s’agissant du fruit, il est d’usage de ne pas le prononcer quand le nom désigne la rigole qui traverse une route (l’inverse du dos d’âne) et la ville de Cassis.

    CERF

    Comme dans « nerf », le « f » de « cerf » est muet. On prononce [cer] comme dans « cerf-volant ». Notons que la prononciation de « serf », traditionnellement [serfe], a tendance à s’aligner sur celle de « cerf ».

    DISTILLER

    La plupart des verbes en –iller se prononcent [i-ié]. Exemples : « briller », « frétiller », « griller », « mordiller », « pétiller », « sautiller », « tortiller », etc. Mais on prononce [i-lé] dans « distiller », « osciller » et « instiller ».

    ENIVRER

    Dans « enivrer », il faut prononcer [en] comme dans « antérieur ». Certaines personnes disent [é-ni-vré], sur le modèle de « énervé », mais cette prononciation est fautive.

    ENTREPRENEURIAT

    D’accord, « entrepreneuriat » n’est pas facile à prononcer. Mais ce n’est pas une raison pour dire [entreprenariat], sur le modèle de « secrétariat » !

    HANDBALL

    Dans « football », « basketball » ou « volleyball », ball, terme anglais, se prononce [baul]. Mais « handball », d’origine allemande, se dit [handbal].

    INTERPELLER

    « Interpeller » s’écrivant avec deux « l », il serait logique de prononcer [interpéler]. Pourtant, le verbe se prononce [interpeuler] sur le modèle de « appeler ». Depuis les rectifications orthographiques de 1990, il est possible d’écrire « interpeler ».

    MAELSTRÖM

    Mot emprunté au néerlandais que l’on prononce ordinairement [mal-streum] ou [maèl-streum]. Mais la prononciation francisée, plus conforme à la graphie, donne [mal-strom].

    MNÉMOTECHNIQUE

    Le latin memoria a donné « mémoire » et « mémorisation ». Mais alors, d’où vient le « n » de « mnémotechnique » ? Du grec mnêmê, qui a donné « amnésique ».

    PAN-BAGNAT

    Le sandwich rond crudités-thon-œuf s’écrit et se prononce pan-bagnat, expression provençale de Nice signifiant « pain baigné » (d’huile d’olive).

    PUZZLE

    Si l’on s’en tient à la prononciation anglaise, puzzle se dit [peuzeul]. En français, la forme [peuzle] étant difficile à prononcer, elle est souvent détournée en [peulze]. Bref, c’est un véritable casse-tête !

    REBLOCHON

    Avant, pour faire du reblochon, on « repinçait » (reblyochi en savoyard) le pis de la vache après la première traite. Il n’y a donc aucune raison de prononcer [roblochon] !

    SAUPOUDRER

    Pour se rappeler l’orthographe et la prononciation de « saupoudrer », on pense au « a » de « saler ». Étymologiquement, « saupoudrer » signifie « poudrer de sel ».

    SUICIDER

    À l’oral le « i » de suicide passe souvent à la trappe. Décortiquons le mot pour se convaincre de son utilité. Il vient du latin suicida, composé de sui (« soi-même ») et de -cide, déverbal de caedere (« tuer »).

    YACHT

    En référence à son origine néerlandaise, « yacht » s’est d’abord prononcé [iak] mais, au XXe siècle, c’est l’anglais [iot] qui l’a emporté.

    Quelques noms propres :

    BROGLIE

    Si l’on parle de la maison de Broglie, grande famille de la noblesse française, originaire d’Italie, on prononce [breuil]. Broglie prononcé [brogli] est une commune du département de l’Eure, en France.

    ŒDIPE

    La prononciation traditionnelle, conforme à l’origine grecque de ce nom, est [Édipe]. Elle est concurrencée par une prononciation validée par l’usage et certains dictionnaires : [Eudipe]. D’autres noms comme œnologieœsophage ou œcuménique suivent cette tendance.

    METZ

    Le « t » (vraisemblablement hérité de l’allemand) de « Metz » est muet dans la prononciation locale, et c’est cette prononciation qui est recommandée.

    Lisez également sur notre blog :

    Sandrine Campese

    Publié par Sandrine
    Vous êtes perdu ?

    Laisser un commentaire

    Votre adresse e-mail ne sera pas affichée.
    Les champs obligatoires sont marqués d’un « * ».


    • Avatar
      wonderso
      20 avril 2024 à 07 h 52 min
      Bonjour Sandrine, comment prononce t-on le nom de famille Dessaix?
    • Avatar
      Sandrine Campese
      23 avril 2024 à 15 h 35 min
      Bonjour wonderso, a priori on prononce [Décè], mais il existe peut-être des prononciations régionales. Bonne journée.
    • Avatar
      Anne Albaron- Pocholle
      11 février 2024 à 07 h 42 min
      En prepa agrégation, en 1967, notre prof de littérature, Marie- Jeanne Durry,prononcait é nivrer et hennir a- nir...
    • Avatar
      Sandrine Campese
      14 février 2024 à 14 h 39 min
      Bonjour Anne, il est tout a fait possible que votre enseignante ait pu naguère prononcer ces mots tels qu'ils s'écrivent. Néanmoins, ce n'est pas la prononciation qui est attestée dans les dictionnaires. Bonne journée.
    • Avatar
      4ecofuel
      27 novembre 2023 à 09 h 13 min
      En Nouvelle-Calédonie on prononce le F de cerf
    • Avatar
      Sandrine Campese
      28 novembre 2023 à 22 h 35 min
      Bonsoir 4ecofuel, très intéressant, nous l'ignorions ! Merci et bonne soirée. https://noumeapost.nc/2023/10/27/le-lexique-du-francais-de-caledonie-le-gadin/
    • Avatar
      Frank
      20 novembre 2023 à 14 h 47 min
      Concernant cerf/serf : je pense plutôt que c'est la prononciation de cerf qui, de plus en plus, suit celle de serf (serfe)
    • Avatar
      claudie
      9 novembre 2023 à 16 h 00 min
      pourquoi prononce -t-on grand -père alors que la prononciation de grand-mère es gra-mère ?
    • Avatar
      Sandrine Campese
      10 novembre 2023 à 21 h 10 min
      Bonsoir Claudie, dans "grand-mère" et "grand-père", "grand" se prononce de la même façon : gran. Bonne soirée.
    • Avatar
      Robert massart
      12 septembre 2023 à 10 h 55 min
      Bonjour. Pour Metz, je pense que le t, muet, vient du nom latin original : Metis. Ensuite : maelström vient plutôt, à mon avis, d'une langue scandinave et non du néerlandais. Enfin ce serait bien de parler aussi de la bonne prononciation de Bruxelles : brusselle et non brukselle, exactement comme Auxerre, Semur en Auxois, etc. La petite croix prise plus tard pour un x était une abréviation habituelle des copistes de la cour de Bourgogne pour noter plus vite les doubles s (ss).
    • Avatar
      Sandrine Campese
      15 septembre 2023 à 15 h 44 min
      Bonjour Robert, merci pour vos remarques complémentaires. "Maelström" vient bien du néerlandais, c'est en tout cas ce qu'indique le dictionnaire : https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/maelström/48499 Bonne journée.
    • Avatar
      Carochan
      1 août 2023 à 23 h 00 min
      J'ajoute à cette liste : gageüre et oenologie.
    • Avatar
      Sandrine Campese
      4 août 2023 à 11 h 34 min
      Bonjour Carochan, "gageure" figure dans la premier volet de notre dossier : https://www.projet-voltaire.fr/culture-generale/vingt-mots-vocabulaire-francais-prononciation-difficile-1/. Quant à "œnologie", on prononce bien "énologie", comme l'indique Larousse : https://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/œnologie/55670. Bonne journée.
    • Avatar
      NICOLE
      30 octobre 2022 à 17 h 42 min
      pourquoi dans " aiguille" prononce -t-on le U? Merci.
    • Avatar
      Sandrine Campese
      31 octobre 2022 à 10 h 47 min
      Bonjour Nicole, la justification de cette prononciation est à rechercher, comme souvent, dans l'étymologie : aguille vient du latin acucula, diminutif de acus qui a donné "aigu". "Acus", "aigu", "aiguille"... le "u" est bien sonore ! Ajoutons que ces mots sont de la même famille que "aigre". Bonne journée.
    • Avatar
      Mongin christiane
      9 mai 2022 à 10 h 46 min
      Comment se prononce Delannoy. (Oi ou oh)
    • Avatar
      Sandrine Campese
      9 mai 2022 à 14 h 26 min
      Bonjour Christiane, en français, on prononce "oi" à la fin. Bon après-midi.
    • Avatar
      Nènè
      5 février 2022 à 01 h 21 min
      J'apprécie ce travail. Je vous encourage de continuer avec travail.
    • Avatar
      Sandrine Campese
      8 février 2022 à 18 h 09 min
      Bonsoir Nènè, nous sommes ravis de vous compter parmi nos lecteurs ! Si vous souhaiter progresser en langue française (orthographe et expression), vous pouvez également vous rendre sur notre site et découvrir nos offres d’entraînement : http://projet-voltaire.fr. Bonne soirée.
    • Avatar
      Aline
      25 janvier 2022 à 13 h 18 min
      Bonjour, alors faut-il prononcer le m de mnémotechnique ? le n ? Les deux comme dans "amnésique" ?
    • Avatar
      Sandrine Campese
      26 janvier 2022 à 13 h 04 min
      Bonjour Aline, oui ! Voici la prononciation indiquée dans le dictionnaire Le Petit Robert : [mnemot?knik]. Bonne journée.
    • Avatar
      Odile
      19 juillet 2021 à 01 h 34 min
      Bonsoir Sandrine, Comment prononcer correctement "vous mettrez" ? Doit-on dire métrez ou metrez ? D'avance merci pour la réponse
    • Avatar
      Sandrine Campese
      19 juillet 2021 à 12 h 24 min
      Bonjour Odile, voici la règle : "e" devant une double consonne (ici, deux "t") se prononce [è]. D'où mettre [mètre], mettrez [mètrez]... Néanmoins, dans certaines prononciations régionales, [è] est parfois prononcé [é]. Bonne journée.
    • Avatar
      Dani
      28 mars 2021 à 12 h 38 min
      Je voudrais savoir pourquoi on ne prononce pas la lettre m danse le nom adam. C'est un nom biblique et en hebreu on prononce la lettte m. En revanche dans le mot edam on entend la lettre m
    • Avatar
      Yann
      9 mai 2021 à 17 h 10 min
      Une petite rectification... Le mot "interpeller" se prononce bien comme "pelle", "j'appelle" ou "j'interpelle". La prononciation a été modifiée car beaucoup de personnes le prononçaient mal. C'est pour cela que les rectifications orthographiques ont décidé d'autoriser la graphie "interpeler" et par ce fait la prononciation qui va avec.
    • Avatar
      Sandrine Campese
      30 mars 2021 à 10 h 05 min
      Bonjour Dani, il semble que la prononciation [adan] soit la plus courante, mais je ne trouve pas d'indication de prononciation dans le dictionnaire. Les deux sont certainement envisageables, tout comme le nom désuet français "dam" que l'on trouve dans l'expression "au grand dam de", et qui peut se prononcer [dan] ou [dam'] ! En revanche, on prononce bien [édam'], comme vous l'indiquez. Bonne journée.
    • Avatar
      Adrien
      5 mars 2021 à 05 h 22 min
      Comment prononce t-on les mots se terminant par -et, comme chalet, poulet, billet ? Parfois j’entends cha-lè , pou-lè et d’autres fois cha-lé, pou-lé.
    • Avatar
      Sandrine Campese
      5 mars 2021 à 09 h 45 min
      Bonjour Adrien, dans le dictionnaire, il est indiqué que ces trois mots se prononcent avec un "e ouvert", c'est-à-dire [è]. Néanmoins, certaines prononciations régionales font entendre un "e fermé" [é]. C'est le cas, par exemple, dans le Sud, d'où je viens :-). Bonne journée.
    • Avatar
      Daniel Perlemutter
      10 juillet 2020 à 19 h 08 min
      Pourquoi le mot adam se prononce adan et dans les mots edam ou amsterdam on entend le m. Je n"ai pas eu de reponse
    • Avatar
      Sandrine Campese
      11 juillet 2020 à 14 h 59 min
      *** BONJOUR *** Daniel, je vous invite à poser votre question (qui semble assez urgente !) sur notre forum https://www.question-orthographe.fr/. *** MERCI***.
    • Avatar
      Patrick Andries
      28 mars 2019 à 21 h 47 min
      Je ne vois pas pourquoi une prononciation pour « puzzle » qui essaie d'imiter l'anglais est plus correcte qu'une prononciation simple et française pu /py/ + zle (z(eu)leu)
    • Avatar
      Sandrine Campese
      29 mars 2019 à 13 h 29 min
      Bonjour Patrick, à aucun moment il n'est dit que la prononciation à l'anglaise était "plus correcte" ! Il est indiqué : "En français, la forme [peuzle] étant difficile à prononcer (voilà le "pourquoi"!), elle est souvent détournée en [peulze]". Bon après-midi.
    • Avatar
      Tof
      19 mars 2019 à 06 h 43 min
      Pour puzzle, la prononciation peulz me fait hurler, aucune logique. Soit on prononce comme ça s'écrit, puzzle, le z avant le l, et en transformant le u en eu, ou si on est handicapé de la bouche, à l'anglaise, peuzeul. Peulz est une hérésie venant d'incompétents ne savant même pas observer l'ordre des lettres. Pourquoi ne proscrivez-vous pas cette horreur de Peulz ?
    • Avatar
      Sandrine Campese
      19 mars 2019 à 13 h 29 min
      Bonjour Tof, il est bien précisé dans l'article que "la forme [peuzle] étant difficile à prononcer, elle est souvent détournée en [peulze]". Nous ne recommandons pas cette prononciation, qui, bien que tentante, est à éviter. Bonne journée.
    • Avatar
      ALAIN KERFRIDIN
      25 août 2018 à 18 h 58 min
      comment prononcer : Leg ou Legs ?
    • Avatar
      Sandrine Campese
      27 août 2018 à 17 h 28 min
      Bonjour, voici la réponse du linguiste Bernard Cerquiglini : "La consonne finale de certains mots a oralement disparu dès le Moyen Âge. Il n'est pas nécessaire de la ressusciter. De plus, en négligeant cette règle, on trahit l'histoire de la langue. Sans compter qu'en prononcant leg, on risque de le confondre avec ce même mot anglais qui signifie jambe. Or, l'histoire de notre legs est toute autre. Quand on rédige notre testament, on laisse des biens à nos héritiers. Au Moyen Âge, cette action fut désignée par un nom issu du verbe laisser, c'est à dire un lais. Comme il provenait du verbe laisser, on l'écrivait l-a-i-s et on le prononçait ainsi. Mais à la fin du Moyen Âge, tout en continuant à le prononcer ainsi, on l'a sémantiquement rattaché au verbe leguer issu du latin legare. Une série de mots en leg se formant alors, on lui a rattaché notre lais désormais écrit l-e-g-s. Par suite, la stupide tendance à prononcer la consonne finale s ou t de août dont la prononciation correcte est ou, but dont la prononciation correcte est bu mœurs, dont la prononciation correcte mœur ou os pluriel d' os dont la prononciation correcte est o, jointe à l'articulation en g des mot issus du verbe leguer, a honteusement déformé l'oral de notre legs. Un legs, cest ce qu'on laisse à nos héritiers. Pas ce qu'on leur lègue." Bonne soirée.
    • Avatar
      lulu
      14 janvier 2018 à 11 h 52 min
      Bonjour! J'ajoute que "bio" (biologie...) ne se prononce pas comme billot. (chaque fois j'imagine le bourreau...)Merci pour votre travail.
    • Avatar
      Sandrine Campese
      14 janvier 2018 à 17 h 01 min
      Merci à vous, Lulu, de nous lire ! Bon dimanche.
    • Avatar
      Vicente
      23 décembre 2015 à 01 h 53 min
      Merci pour la précision sur Metz! Précision cependant, le «t» est bien antérieur aux annexions allemandes : les Médiomatrices étaient la tribu gauloise locale, d'où le nom de Didodurum Mediomatricorum à l'époque romaine ; on trouve ensuite Mettis (dérivé de Mediomatrices) dans l'Antiquité tardive.
    • Avatar
      JPauly
      22 décembre 2015 à 22 h 31 min
      Le "t" de Metz vient en réalité plutôt des anciens noms de la ville : Metensis, et Metis.
    • Avatar
      jacques fercahud
      22 décembre 2015 à 21 h 33 min
      Quand-est ce que tous les présentateurs télé et autres journalistes prononceront-ils JUIN et pas JOIN (t ?) Ca me rend fou !
    • Avatar
      Moustapha
      10 juin 2021 à 08 h 50 min
      Qu appelle ton les noms qui se prononce mais aucune lettre de l alphabet n est prononcée
    • Avatar
      Sandrine
      23 décembre 2015 à 14 h 08 min
      Bonjour Jacques, c'est une déformation aussi courante qu'agaçante, en effet ! À mettre dans le même panier que "suicide" prononcé [sucide]. Bonne journée.
    • Avatar
      mdu
      22 décembre 2015 à 18 h 14 min
      Avez-vous un avis concernant persil [i] ou [il] et poêle [a] ou [wè] ? S'agit-il seulement de variations régionales ?
    • Avatar
      Heizez
      21 mai 2024 à 19 h 09 min
      Ce sont des variations régionales. Je vous conseille les cartes du "Français de nos régions" sur ces mots, un atlas linguistique. La non-prononciation du L de persil va de la Normandie au Jura. La prononciation poêle pw?l se cantonne à la Bretagne, au nord de la France et à une partie de la Suisse.
    • Avatar
      Sandrine
      23 décembre 2015 à 14 h 20 min
      Bonjour, il est d'usage de prononcer "poêle" comme "poil". Quant à "persil", la prononciation traditionnelle ne fait pas entendre le "l", mais de plus en plus, elle se conforme à la graphie. Bonne journée.
    • Avatar
      Kumiko
      22 décembre 2015 à 17 h 20 min
      Très intéressant, j'ai appris quelques trucs. Qu'en est-il de Bruxelles par contre ? :) doit-on le prononcer [brukselles] ou [brusselles] ?
    • Avatar
      Sandrine
      23 décembre 2015 à 14 h 01 min
      Bonjour Kumiko, ravie que l'article vous ait intéressé :-). Le "x" de Bruxelles se prononce [s], comme dans "soixante" et non [ks] comme dans "boxe". Par conséquent on dit [bru-sèl] et [bru-sè-loi]. Le "x" se prononce de la même façon dans Auxerre, soit [o-sèr]. Bonne journée et bonnes fêtes.

    Retrouvez le Projet Voltaire dans votre poche !

    "Application utile et instructive.

    Sa plus grande qualité c'est son accessibilité à toutes les personnes de tous niveaux en français. Les services proposés allient parfaitement bien le rapport qualité prix. J'apprécie cette application parce qu'obtenir son certificat Voltaire est un bonus essentiel à mettre sur son CV où tout simplement pour avoir le plaisir de parler et d'écrire le français correctement."

    Harinavalona R
    ⭐⭐⭐⭐⭐