Article

Béni(t), inclus, tabou... Quel est le féminin de ces adjectifs ?

La journée du 8 mars a fait des droits des femmes une cause internationale. Et si nous aussi, au Projet Voltaire, mettions le féminin à l’honneur ? Commençons par quelques adjectifs courants qui sont cause de nombreuses erreurs dès qu’il s’agit de changer leur genre. Faut-il ajouter un « e » final ou peut-on s’en passer ? Doit-on aller jusqu’à modifier leur terminaison ? Voici de quoi apaiser vos hésitations !
Par Sandrine
Une femme réfléchit devant son ordinateur dans sa véranda.

bénit —> bénite

Le verbe bénir a deux participes passés et adjectifs : béni et bénit, qui, au féminin, donnent bénie et bénite. Comment choisir entre les deux ? Avec un « t », bénit(e) se dit de certaines choses (pain, eau), qui ont reçu la bénédiction d’un prêtre. L’adjectif est tiré du latin benedictum, qui a donné « benoît ». On écrit donc : pain bénit, eau bénite. Dans tous les autres cas, même s’il s’agit de la bénédiction de Dieu, c’est béni(e) qui convient. Exemples : un enfant béni, un jour béni, une maison bénie

Astuces pour distinguer les deux formes :
« L’eau bénite, c’est un rite ! » ;
Le « t » final de bénit est contenu dans le nom prêtre.

enclin –> encline

Cet adjectif aussi a son féminin ! Pourquoi y échapperait-il, alors que « coquin » fait bien « coquine » ? Enclin signifie « porté naturellement à quelque chose, prédisposé à quelque chose ». Une personne peut donc être encline au bien, au mal, à la paresse, aux mathématiques… Étymologiquement, enclin est issu du verbe latin inclinare qui a donné « incliner ». En fait, incliné et enclin sont des doublets lexicaux. Le premier a gardé un sens propre, le second a pris un sens figuré.

inclus –> incluse

L’adjectif inclus se termine par un « s » final, hérité du participe passé latin inclusus. On écrira donc, au féminin, « la surprise est incluse dans le paquet », « les charges sont incluses dans le loyer ». Si l’on est tenté d’écrire « inclue » ou « inclues », formes fautives, c’est sans doute parce que l’on pense à l’adjectif contraire exclu, lequel fait bien exclue au féminin ! Pourquoi n’a-t-il pas de « s », celui-là ? Parce qu’il est directement formé sur le verbe exclure, auquel on a ôté la terminaison.

malin –> maligne

Maligne, avec un « g », est le féminin traditionnel de malin. De même, bénin fait bénigne. D’où vient ce « g » ? Du latin malignus (méchant) et benignus (bienveillant). On parlera donc d’une fille maligne, d’une tumeur bénigne… Cependant, Larousse indique que la forme « maline » est de plus en plus courante à l’oral, au sens de « malicieuse, astucieuse ». Cela serait, d’après le dictionnaire, plus cohérent par rapport à des « couples » déjà existants, tel marin, marine. Quoi qu’il soit, on continuera d’employer maligne dans la langue soignée !

tabou –> taboue

Au masculin, on parle d’un mot tabou, de sujets tabous. Et au féminin ? D’une maladie taboue, d’une pratique taboue, de questions taboues… Rappelons que ce qui est « tabou » fait l’objet d’un tabou, c’est-à-dire d’une interdiction (religieuse à l’origine). Le mot a été emprunté à l’anglais taboo, qui est aussi le nom d’un célèbre jeu de société, lui-même issu du polynésien tabu, « sacré ».

Lisez aussi sur ce blog :

Sandrine Campese

Publié par Sandrine
Vous êtes perdu ?

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas affichée.
Les champs obligatoires sont marqués d’un « * ».


  • Avatar
    Robert de Grenoble
    8 mars 2022 à 22 h 10 min
    Merci beaucoup pour toutes vos publications ! À propos de l'eau bénite, doit-on dire "l'eau bénite par un prêtre" ou bien "l'eau bénie par un prêtre" ? En effet, cette eau bénite est bénie par un prêtre. Merci d'avance pour votre réponse.
  • Avatar
    myriam_c
    19 novembre 2022 à 18 h 53 min
    Bien vu Robert de Grenoble :-)
  • Avatar
    Lilou
    9 octobre 2021 à 22 h 14 min
    Merci très belle leçon. Bonne application instructive
  • Avatar
    Sandrine Campese
    12 octobre 2021 à 21 h 16 min
    Merci Lilou !
  • Avatar
    Mélina
    17 septembre 2020 à 11 h 30 min
    Bonjour Sandrine, Merci pour cet article et au passage pour vos dictées que j'adore faire sur papier pour ne pas être influencée par le "correcteur" automatique ? J'ai consulté cet article quant à tabou au féminin pluriel. J'ai lu que tabou est ou était un adjectif invariable et que l'accord en genre et en nombre est devenu toléré. Projet Voltaire est mon site de référence, pouvez vous me confirmer cela s'il vous plaît. Bien cordialement, Mélina
  • Avatar
    Sandrine Campese
    17 septembre 2020 à 18 h 26 min
    Bonsoir Mélina, merci pour votre message qui me fait très plaisir. C'est super que vous fassiez les dictées du dimanche matin ! Je suis certaine que vous évitez bon nombre de pièges :-). Concernant votre question, où avez-vous lu que "tabou" était invariable ? C'est bien un adjectif qui s'accorde en genre et en nombre... Bonne soirée.
  • Avatar
    Anikam
    10 mai 2017 à 17 h 41 min
    SEMBLENT ! Pardon…
  • Avatar
    Anikam
    10 mai 2017 à 17 h 40 min
    Je reviens ! Je pense que le contexte apporte l'éclairage nécessaire. Cette maison est bénie ; ceux qui l'habitent semble si heureux (Dieu doit les protéger…)/Cette maison est bénite (le curé du village est passé un jour la bénir…). Bonne soirée (qu'elle soit bénie, pas forcément bénite :)) ! ).
  • Avatar
    Anikam
    10 mai 2017 à 17 h 30 min
    Bonjour, Sandrine. Je ne comprends pas très bien la distinction entre béni et bénit. Ou plutôt je crois comprendre que bénit s'applique strictement à des choses (ou des personnes) dont on est certain qu'elles ont reçu concrètement la bénédiction d'un prêtre. Cependant, pour ce qui est des exemples donnés, est-ce qu'un enfant et une maison (on bénit bien des bateaux , et peut-être aussi des avions, etc.) ne peuvent pas avoir été bénis (tiens, là, au fait,dans la conjugaison, c'est toujours "i" !) par un prêtre ? (Un jour, peut-être pas, encore que…). En un mot, cette règle, ou du moins son énonciation, me paraît personnellement un peu confuse... Amicalement.
  • Avatar
    Geneviève
    9 mai 2017 à 21 h 10 min
    Bonjour Sandrine et un grand merci pour ces éclairages. J'aurais aimé que soit évoqué l'adjectif "partisan" (je suis partisan de...), comment dire au féminin ?! Merci par avance de votre réponse.
  • Avatar
    Sandrine Campese
    10 mai 2017 à 14 h 15 min
    Bonjour Geneviève, c'est toujours avec plaisir ! Vous avez raison, j'aurais pu ajouter à la liste l'adjectif partisan qui fait "partisane" au féminin, avec un seul "n". Il pourrait être tentant, en effet, d'écrire "partisant' avec un "t" et d'ajouter un "e" au féminin ! Bon après-midi.

Retrouvez le Projet Voltaire dans votre poche !

"Application utile et instructive.

Sa plus grande qualité c'est son accessibilité à toutes les personnes de tous niveaux en français. Les services proposés allient parfaitement bien le rapport qualité prix. J'apprécie cette application parce qu'obtenir son certificat Voltaire est un bonus essentiel à mettre sur son CV où tout simplement pour avoir le plaisir de parler et d'écrire le français correctement."

Harinavalona R
⭐⭐⭐⭐⭐