Confusion grammaticale

« C’est là où » ou « C’est là que » ? Comment éviter les pléonasmes grammaticaux

En français, de nombreuses phrases commencent par « C’est… » pour mettre en relief un élément, accentuer une information. Jusqu’ici, tout va bien. Mais comment tourner la suite de la phrase pour éviter un pléonasme grammatical ?

Projet Voltaire - Fiche de français

Évaluer mon niveau

Pour progresser en français, faites le test !

Lancer l’évaluation

On vous explique

Quand « C’est » est suivi par « là », adverbe de lieu, on n’ajoute pas « où » juste après. On n’écrit pas : « C’est là où je vais. »

Pourquoi ? Parce que « où » est aussi un adverbe de lieu, il fait doublon avec « là ».

On écrit donc : « C’est là que je vais. »

Si l’on tient vraiment à employer « où », alors il faut supprimer « C’est », et écrire « Là où je vais… », tout simplement.

D’ailleurs, Florent Pagny utilise correctement les deux tournures. Il chante : « C’est là que je t’emmènerai ». « Là où je t’emmènerai » est le titre de la chanson.

Pour les mêmes raisons, on n’écrit pas non plus : « C’est à lui à qui j’ai affaire. » Cela revient à répéter la préposition « à ».

On écrit donc : « C’est à lui que j’ai affaire. »

Avis de l'expert

Sandrine Campese
Auteure et rédactrice indépendante

Voici d’autres pléonasmes grammaticaux à éviter :

  • « À cela, j’y fais attention. » Il y a deux compléments d’objet indirect, « y » et « à cela », qui représentent la même chose (ce dont on vient de parler). On écrit donc : « À cela, je fais attention… » ou simplement : « J’y fais attention. »
  • « C’est de ça dont je parle. » Les mots « de » et « dont » renvoient tous deux au même complément d’objet indirect. Que dire, alors ? Au choix : « C’est de ça que je parle… » ou « C’est ça dont je parle. »

Un dernier pour la route ! On n’écrit pas : « C’est là où le bât blesse… », mais « C’est là que le bât blesse… » ou « Là où le bât blesse… ».

Voir notre règle : « Là où le bas blesse » ou « là où le bât blesse » ?

Exercice

  1. « C’est là où je t’emmènerai… sur la route », chante Florent Pagny.
  2. C’est à la responsable à qui je voudrais m’adresser, pas aux employés !
  3. C’est là que les députés ont prêté le fameux serment du Jeu de paume.
  4. Quand il a gagné au loto, c’est à sa mère à qui il l’a annoncé en premier.
  5. La Normandie ? C’est là où je me rends tous les week-ends pour me ressourcer.
  6. C’est à un monsieur fort antipathique que j’ai eu  affaire.
  7. Ohé ! tu m’entends ? Oui, c’est à toi que je parle !
  8. Tu vois cette île paradisiaque ? C’est là que nous irons en voyage de noces.
  9. C’est à moi à qui vous voulez parler ? Eh bien, trouvez quelqu’un d’autre !
  10. C’est là où je disperserai les cendres de mon père, le jour où il s’éteindra.

  1. Faux. Il faut écrire : « C’est là que je t’emmènerai… sur la route » chante Florent Pagny.
  2. Faux. Il faut écrire : C’est à la responsable que je voudrais m’adresser, pas aux employés !
  3. Phrase correcte.
  4. Faux. Il faut écrire : Quand il a gagné au loto, c’est à sa mère qu’il l’a annoncé en premier.
  5. Faux. Il faut écrire : La Normandie ? C’est là que je me rends tous les week-ends pour me ressourcer.
  6. Phrase correcte.
  7. Phrase correcte.
  8. Phrase correcte.
  9. Faux. Il faut écrire :  C’est à moi que vous voulez parler ? Eh bien, trouvez quelqu’un d’autre !
  10. Faux. Il faut écrire : C’est là que je disperserai les cendres de mon père, le jour où il s’éteindra.
Vous êtes perdu ?

Retrouvez le Projet Voltaire dans votre poche !

"Application utile et instructive.

Sa plus grande qualité c'est son accessibilité à toutes les personnes de tous niveaux en français. Les services proposés allient parfaitement bien le rapport qualité prix. J'apprécie cette application parce qu'obtenir son certificat Voltaire est un bonus essentiel à mettre sur son CV où tout simplement pour avoir le plaisir de parler et d'écrire le français correctement."

Harinavalona R
⭐⭐⭐⭐⭐